freelance jobs,Workplace slang translation: Newcomer paid consulting project

freelance jobs,Workplace slang translation: Newcomer paid consulting project

Workplace slang translation: Newcomer paid consulting project
1、 Pain point: The “information gap trap” of workplace jargon
Newcomers in the workplace often fall into a “black talk dilemma”: when leaders say “your plan needs to be further refined”, it is actually “redoing”; My colleague complained that ‘this project is a bit challenging’, with the underlying message being ‘I don’t want to take it’. According to the 2024 Workplace Newcomer Survival Report, over 60% of fresh graduates make communication mistakes or even affect promotion due to a lack of understanding of workplace jargon.
2、 Project Design: From “Translation” to “Empowerment”
Service layering
Basic package: 99 yuan/month, providing high-frequency slang manual (such as “closed loop”=”completion”, “gripper”=”core method”);
Advanced package: 399 yuan/month, including 1v1 scenario simulation (such as simulating black language response in “cross departmental coordination”).
technology empowerment
AI assisted: Develop a “slang translator” mini program that automatically generates interpretations by inputting keywords (such as “alignment”=”confirm target consistency”);
Data driven: analyze the hot slang words in the industry (such as “enabling” of the Internet and “underlying logic” of finance), and dynamically update the thesaurus.